Puisque nous visitions Grenoble pour la première fois, nous avons décidé de
nous gâter
(mot du jour) en mangeant dans son meilleur resto : l’Auberge
Napoléon. Ceci étant un resto français
traditionnel, je leur avais envoyé un mél la semaine précédente pour demander s’ils
pouvaient nourrir deux végétariens. Avec une résponse affirmative, nous étions
ravis de découvrir un ticket dans notre
Grenoble Pass pour une bouteille de
champagne offerte – quel hasard heureux !
Notre hôte, très aimable, a semblé surpris quand nous avons présenté ce
coupon. Il nous a expliqué que ce n’était que la quatrième fois qu’un client
était
arrivé pour revendiquer son champagne. Avec un grand sourire, j’ai demandé, « Bon,
dans ce cas, pouvons-nous utiliser ce deuxième coupon pour une autre
bouteille ? » « Non » a-t-il répondu, très sérieusement. J’ai dit, « Oui, je sais, je plaisantais »
et il a
répliqué, « Madame, je ne plaisante jamais », et puis tout le monde a
ri ensemble. De toute façon, nos
repas végétariens et les menus plus traditionnels de nos amis étaient tous
délicieux.
English translation Please scroll down for the side-by-side translation.
Auberge Napoléon
Since we were visiting Grenoble for the first time, we
decided to spoil ourselves by eating at its best restaurant: Auberge
Napoléon. As this is a traditional French restaurant, I’d emailed them the
week before, asking if they could feed two vegetarians. With a response in the
affirmative, we were delighted to discover a coupon in our
Grenoble Pass
for a free bottle of champagne. What serendipity!
Our very pleasant host
seemed surprised when we presented the coupon. He explained that it was only the
fourth time that a customer had arrived to claim the free bottle of champagne.
With a big smile, I asked, "Well, in that case, can we use this second coupon
for another bottle?" Very seriously, he responded "No." I said, "I know, I was
just kidding," and he replied, "Madame, I never kid," and then we all laughed
together. In any case, our vegetarian meals and our friends’ more traditional
meals were all delicious.
Read more:
Grenoble -
France -
Food and drink
Comments on this article (please post unrelated comments in the
forum)
* * *
The free About French Language Newsletter is sent twice a week to keep you informed about changes and additions to the Learn French at About site, including new lessons, articles, and forum discussions: Subscribe | Unsubscribe | Change Address
You can also follow this French blog via
RSS,
Twitter, and
Facebook.
* * *
Side-by-side translation
|
Auberge Napoléon
Puisque nous visitions Grenoble pour la première fois, nous avons décidé de Notre hôte, très aimable, a semblé surpris quand nous avons présenté ce
Lire plus : |
Auberge Napoléon
Since we were visiting Grenoble for the first time, we Our very pleasant host Read more: |
I invite you to post comments related to this article below, but please post
unrelated comments in the forum.